Mag een vrouw ook een dier slachten? (Fiqh Maliki)

Vraag: Salam moalekom, Mijn vraag is of een vrouw mag slachten of niet? wat is het islamitische standpunt hier over? Vaak hoor ik van bepaalde mensen dat het niet mag maar ik weet niet hoe ze hier op komen.

Antwoord: Wa ‘alaikumusSalaam wa rahmatulLaahi wa barakaatuhu Bedankt voor uw vraag. Het is volgens consensus van de muslim geleerden toegestaan voor een muslim vrouw om dieren te slachten (volgens de vier sunni scholen en anderen is er geen meningsverschil). Er is hierin geen onderscheid of de vrouw nu in ritueel reine staat verkeert of niet; dat wil zeggen dat wanneer een vrouw zich in haar menstruatieperiode bevindt, het haar ook toegestaan is om dieren te slachten. Deze Idjmaa’ (consensus van muslim geleerden) is overgeleverd door Imaam Ibn al-Mundhir [heengegaan in het jaar 318 AH] in zijn bekende boek: al-Idjmaa’. Nu volgt de tekst uit dit boek:

“وأجمعوا على إباحة ذبيحة الصبي والمرأة، إذا أطاقا الذبح، وأتيا على ما يجب أن يؤتى عليه.
” ( الإجماع للإمام ابن المنذر رحمه الله تعالى، صفحة 79، الطبعة الثانية، مكتبة الفرقان – مكتبة مكة الثقافية).

Vertaling: “En de muslim geleerden hebben consensus bereikt over het toegestaan zijn van de Dhabiehah (geslachte dier) van kinderen en vrouwen, wanneer ze hiertoe in staat zijn, en het ook hebben verricht zoals het daadwerkelijk verricht dient te worden.”

Opmerking: met kinderen wordt hier bedoeld kinderen die verstandig zijn en over onderscheidsvermogen bezitten (Sabiyy mumayyiz). In Sahieh al-Bugaariy, (Boek over geslachte en in de jacht gevangen dieren, Hoofdstuk over door vrouwen en slavinnen geslachte dieren) staat de overlevering van een Sahaabiy die tot de inwoners van Madienah al-Munawwarah behoorde, waarin deze zegt dat Mu’aadh bin Sa’d of Sa’d bin Mu’aadh hem heeft bericht dat een slavin van de Sahaabiy Ka’b bin Maalik wat kleinvee hoedde op de berg Sal’, toen een schaap gewond raakte. Zij slachtte dit schaap op tijd (d.w.z. nog voordat het doodging) met een (scherp) steen. Vervolgens werd de Heilige Profeet (Sallal Laahu ‘alaihi wa sallam) gevraagd hieromtrent waarop hij antwoordde: “Nuttigen jullie het (maar)”. Hier volgt deze Hadieth in het Arabisch:

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ عَنْ رَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ عَنْ مُعَاذِ بْنِ سَعْدٍ أَوْ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ جَارِيَةً لِكَعْبِ بْنِ مَالِكٍ كَانَتْ تَرْعَى غَنَمًا بِسَلْعٍ فَأُصِيبَتْ شَاةٌ مِنْهَا فَأَدْرَكَتْهَا فَذَبَحَتْهَا بِحَجَرٍ فَسُئِلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: “كُلُوهَا”
[صحيح البخاري، كتاب الذبائح والصيد ، باب ذبيحة المرأة والأمة]

About Sjaykh Galal Al-Jihani

Test